Cudzinka v tvojej zemi
Ami | G |
Ami | G |
Ještě včera mluvili jsme stejnou | řečí |
F | Dmi | |
i přes pár | cizích slov tvý dopi | sy |
E | |
jsem zvládal | přečíst. |
Ami | G | |
Dnes ty | cizí převažují ty | známý. |
F | Dmi | E | |
Co je to | s námi, sakra? |
F | G | |
Co je to s námi? |
Ešte včera vraveli sme na rovnako |
až na malé odchýlky |
dnes pripadám si ako pako |
keďže všetky slova cudzie znajú sa mi |
čo je to s nami, sakra... |
čo je to s nami? |
Dm | G |
Včera jsem ti zvládal | rozumět, |
Am |
furt chápu jednotlivý slova. (sjezd na E-čkové struně na F#, ale kombinované s Am) |
Dm | G |
Lenže uniká ti | zmysel viet, |
Em |
treba to skúšať zas a znova. |
Am | G |
Dívám se do slovní | ku |
C | |
a zkouším zahnat zlej | sen, |
F | G | |
že včera | byl jsem tvůj | svět, |
Emi | |
a | teď už nejsem. |
Dívam sa do slovníka a smutno je mi, |
že už som len cudzinka v tvojej zemi. |
Ještě včera mluvili jsme stejnou řečí, |
ale společná slovní zásoba se tenčí. |
Můj ostrovtip ztrácí břit a už jen řeže |
a nezvratně trhá a trhá a trhá hovorů nit. |
Ešte včera vraveli sme na rovnako, |
no slova mena významy |
a každá loď sa stane vrakom. |
Zo známych sú neznámi |
a čo je hlavné, pletieme si hlavne, |
a to hlavne s hlavami. |
Včera říkalas mi bonmoty, |
dnes se učíš abecedu. |
A ja čakám čo zas vypotíš, |
pri mne buď no viac ma nebuď! |
Dívám se do slovníku |
a zkouším zahnat zlej sen, |
že včera byl jsem tvůj svět, |
a teď už nejsem. |
Dívam sa do slovníka a smutno je mi, |
že už som len cudzinka v tvojej zemi. |
Ešte včera vraveli sme bez problémov, |
teraz najlepšie si rozumieme keď sme nemo. |
Slova vodievajú nás za nos radi, |
a ja už si dávno medzi riadkami neporadím. |
Ještě včera mluvili jsme stejnou řečí, |
ale v zákoutí vět na nás číhá nebezpečí, |
slova zákeřná jak jedovatí hadi, |
co v křivolakých souvětích nás dozajista zradí. |
Pred sebou máme slepú mapu, |
možno že nám chýba snaha. |
Vždyť tvou řeč těla stále chápu. |
Hoci iba keď som nahá. |
Dívám se do slovníku |
a zkouším zahnat zlej sen, |
že včera byl jsem tvůj svět, |
a teď už nejsem. |
Dívam sa do slovníka a smutno je mi, |
že už som len cudzinka v tvojej zemi... |
Že už jsi jen cizinka v mojí zemi... |
Že už som len cudzinka v tvojej zemi. |